您好,歡迎來到易龍商務(wù)網(wǎng)!
發(fā)布時間:2020-12-27 15:39  
【廣告】







在西方文明中各個方面、本質(zhì)、含義、特征都接近中國本土的龍的概念就是Seraphim(色拉飛),猶太教中的Seraphim是善良力量化身,龍閃米特人的一支在那個年代創(chuàng)立了猶太教。Seraphim不僅在西方神話與中的地位、作用、意義與中國本土的龍在中國神話與中的地位、作用、意義吻合,而且古希伯萊語中Seraphim的詞源意思與中國本土的龍的一種主要起源相同。龍的故鄉(xiāng)歷經(jīng)了千年的血雨風(fēng)霜哪怕行走千里萬里都不會忘記祖上的炎黃夜雨瀟霜,晨風(fēng)颯爽冬雪融融,春雷朗朗龍的身體歷經(jīng)了無數(shù)次雪雨風(fēng)霜龍的氣度依然照進了人間萬象我用神、魂、骨構(gòu)架出中華兒女的新天地我用靈動的心。中國本土的龍是蛇型,Seraphim是古希伯萊語中的大蟒,就是Seraph的復(fù)數(shù),也有說法是加上一個有“火焰”或“燃燒”等意思的詞尾,在早期古希伯萊語中,因為無“龍”字,所以常常用大蟒表示龍,圣經(jīng)中就表明,這樣的大蟒是有四肢的,一些希伯萊神話的歷史資料也間接地表明Seraphim早期形象要遠(yuǎn)遠(yuǎn)比Dragon更接近中國本土的龍,有四肢與六個由火焰組成的翼的大蟒,一些似中國早期神話中的應(yīng)龍,而且Seraphim對于西方的人來說是一個很熟悉的概念,只是現(xiàn)代社會很少有人知道Seraphim的原始面目而已,現(xiàn)代社會畫像與雕塑中的Seraphim已經(jīng)全是人型的了
在漢語中,龍總是用于好的意思(加形容詞限制才用于不好方面如惡龍、孽龍,區(qū)別龍類總體與其少數(shù)),例如龍鳳指才能優(yōu)異的人,龍馬精神是贊譽。龍虎比喻豪杰之士。在許多成語中都有“龍”這個詞,例如:龍馬精神、龍飛鳳舞、龍鳳呈祥、龍蟠虎踞、臥虎藏龍、畫龍點睛、攀龍附鳳、生龍活虎等等。中華民族素以“龍的傳人”自稱,絕非指Dragon(惡魔)的傳人,而是含義接近于說是Seraph(色拉飛、四足大蛇、天使)的傳人。蘇軾的弟弟蘇轍知道乃兄的毛病,所以特意告誡他:“北客南來休問訊,西湖雖好莫吟詩。